《寻隐者不遇》停顿划分:松下/问童子,言师/采药去。只在/此山中,云深/不知处。古诗朗读节奏通常有以下几种方法:按音节兼顾意义来划分、连在一起的两个单音词朗读时须读断。语文是一个多义词,通常作为语言文字、语言文学、语言文化的简称,其本义为“语言文字”。语文课一般被认为是语言和文化的综合科。
《寻隐者不遇》注释
1、寻:寻访。隐者:隐士,隐居在山林中的人。古代指不肯做官而隐居在山野之间的人。一般指的是贤士。不遇:没有遇到,没有见到。
2、童子:没有成年的人,小孩。在这里是指“隐者”的弟子、学生。
3、言:回答,说。
4、云深:指山上的云雾。处:行踪,所在。
《寻隐者不遇》译文
苍松下,我询问了年少的学童;他说,师傅已经采药去了山中。
他还对我说,就在这座大山里,可山中云雾缭绕,不知他行踪。
“张承辉博客” 寻隐者不遇停顿划分 寻隐者不遇停顿怎么划分 https://www.zhangchenghui.com/259659