读季羡林《我的学术人生》有感 – 读书笔记

读季羡林《我的学术人生》有感

1、《 序》季羡林先生写到:古今中外的文艺理论书籍,我都读过一些,20世纪30年代初,我在清华大学听朱光潜先生的“文艺心理学”获益良多,后来由于治学方向转变,没有继续研究读下去。今天再读介绍西方最新文艺理论的书,就如读天书一般。在当代西方文艺理论派别中,德国的接受美学寿命最长。
211大学,985大学教学资源确实比普通大学强,尤其是985教授研究资源更是高出一筹,前段时间解同学回来说他一个同学是本班的高才生想报考某985高校读研,可参加研究生夏令营时,某高校看到他的学历后,相同的成绩,某高校却选择了211大学的学生简历。
2、《“高于自然”与“咏物言志”》东西方思想家对某些名画评论的分歧,季羡林先生写到:东西方两幅画,西方的是荷兰画家吕邦斯的一幅风景人物画,阳光从对面的方向照射过来,画是一丛树的影子却投向看画者的对立面的那边去。为上这是违反自然的,但是人们却发觉不出来。歌德说这是“高于自然”。中国的一幅画是唐王维的“雪中芭蕉”,雪与芭蕉不能并存,这也是违反自然的。陈允吉教授的解释是“咏物言志”。
从两幅画的实质来说是画家的想象画。可对思想家来说,感受不同,所作的评论就有区别,外国思想家看到的外在的含意,而中国思想家却认为是画内有意境。这就是中西思想的不同之处。
3、《漫谈古书今译》季羡林先生写到:弘扬中华民族的优秀文化这口号提出以后,古书今译之风顿盛。但是我认为,并不是每一部古书都能今译的,今译应该有一个限度。纯粹讲义理的古籍,今译出来,对读者还可能有用。文学作品,特别是诗歌,既有思想内容,又有修辞、藻饰,甚至声调等等,如果译为白话文,则原文韵味尽失,这绝对是不可取的。后来,我这种想理发展了,认为今译是破坏古书的最好的办法。
我从初中到高中对古诗词翻译就非常不感冒,每次对照原诗文翻译总是达不到老师要求的原意,后来干脆放弃。今天看到季老先生的这篇论文的解释,我心中对学生时期放弃古诗文翻译找到了更充足的理由。

“张承辉博客” 读季羡林《我的学术人生》有感 – 读书笔记 https://www.zhangchenghui.com/52415

(0)
上一篇 2022年4月18日 上午8:54
下一篇 2022年4月18日 上午8:54

相关推荐

  • 屈姓男孩满分100分的名字

    屈姓男孩满分100分的名字 Ⅰ  屈树尚  [100分] 出自:1、曹松的《哭陈陶处士》——空馀八封树,尚对一茅堂。赏析:树:木本植物的通称;种植,培…

    问答 2022年4月29日
    006
  • 最新绿化工作总结报告

    通过绿化工作后,你知道怎么写绿化总结汇报吗?在绿化工作上,只有把握好科学发展观的科学内涵、精神实质、基本要求,才能够应对好园林绿化建设中出现的新情况、新问题。你是否在找正准备撰写“…

    问答 2022年4月18日
    001
  • 赞美中国梦的诗句(中国梦的诗歌七言)

    中国梦.劳动美 珏笃 《一》 中华盛世五千年 崇尚勤劳万代传 巧匠铺开春色景 良工顶起艳阳天 逢山开路通天堑 遇水修桥跨海湾 时代弄潮擎日月 妆成锦绣梦圆欢 《二》 历经风雨越雄关…

    问答 2022年5月1日
    002
  • 人生志向的格言警句

      人生志向的格言警句   1、但愿每次回忆,对生活都不感到负疚——郭小川   2、人生不是一种享乐,而是一桩十分沉重的工作。——列夫·托尔斯泰   3、人的一生可能燃烧也可能腐朽…

    问答 2022年4月18日
    005
  • 五鼠是哪五鼠

    1、五鼠泛指古典名著《三侠五义》中的五义,乃结拜兄弟,居住于陷空岛上,个个武艺高强,人称五鼠。分离是:钻天鼠卢方、彻地鼠韩彰、穿山鼠徐庆、翻江鼠蒋平、锦毛鼠白玉堂。 2、松江陷空岛…

    问答 2022年4月25日
    0010
  • 高三关于规则的作文

    生命是可贵的,也是脆弱的。希望人人都能自觉遵守交通规则,让我们的生活少一点悲伤,多一点快乐。下面张承辉给大家分享高三关于规则的作文内容,希望能够帮助大家!  高三关于规则…

    问答 2022年4月18日
    004

发表评论

登录后才能评论