【注 释】
①庐山:为中国名山之一,位于江西省九江市北部。②香炉:指庐山西北部的一座高峰香炉峰。③紫烟:紫色的烟雾,指日光透过云雾而产生的紫色的烟云。④遥看:从远处看。⑤前川:山前的河流。⑥直:笔直。⑦三千尺:夸张的说法,形容山很高。⑧疑:怀疑。⑨银河:又称天河,即我们现在所说的银河系群星,其形状如同一条长河。⑩九天:古人认为天有九重,“九天 ”指天的最高处。
【译 文】
太阳照在香炉峰上,升腾出紫色的烟雾,
远远看去,瀑布就像一条长河悬挂在山前。
湍急的流水从山上飞奔而下,似乎有三千尺那么长,
让人怀疑是银河从九重天上落了下来。
【赏 析】
这首诗写的是庐山香炉峰下的瀑布。诗的开头即点明了地点:香炉峰,写出了香炉峰在日光下被紫色烟雾环绕的情景,让人感觉如在仙境。第二句则点题,点明此诗要写的主题是瀑布, “挂前川 ”将瀑布倾泻而下的场景写得非常形象。随后诗人运用夸张的修辞方法, “三千尺 ”展现出瀑布的壮阔与高度。最后则以 “银河 ”来比喻瀑布,展现出瀑布如幻如梦的情景,令人产生无限遐想。全诗用最后一句神来之笔,将一幅新奇而真切的瀑布图刻画得栩栩如生。
“张承辉博客” 关于瀑布的诗句古诗 庐山瀑布古诗李白 https://www.zhangchenghui.com/71354